Zer egin dezaket?
226539 materialEducativo
textoFiltroFichatipo de documento Hizkuntza eta literatura - Testu narratiboa
Baliabide honi buruz...
Recurso que, a través de un acontecimiento cultural y literario como es la publicación de la segunda parte de la obra de Cervantes traducida al quechua, aborda un acercamiento a la lengua incaica, sus orígenes y realidad actual.
Acercarnos a la lengua quechua, conocer sobre sus orígenes y actualidad, conocer al autor de la traducción de Don Quijote de la Mancha en quechua, analizar la importancia de esta, así como acercarnos a las características básicas de la obra de Cervantes.
Este contenido didáctico pertence al Plan Ceibal, el portal de la educación del gobierno de Uruguay. Su biblioteca dispone de un importante recopilatorio de contenidos educativos categorizados por temáticas y niveles educativos.
Photo by Annie Spratt on Unsplash
Contenido bajo licencia CC BY-NC 4.0
Mira un ejemplo de lo que te pierdes
Autores:
Kategoriak:
Etiketak:
Fecha publicación: 19.4.2012
Baliabidearen jatorrizko lizentzia errespetatzen da.
Aipatu nahi al duzu? Erregistratu o Hasi saioa
Didactalia-ri Gehitzea Arrastra el botón a la barra de marcadores del navegador y comparte tus contenidos preferidos. Más info...
Aipatu
0